【完全攻略】DLsiteのセール(割引)情報のまとめ【クーポンも】

【神サービス】DLsiteの「みんなで翻訳」とは?使い方や報酬も調べてみた

DLsiteで新しいサービスが発表されました!
その名も「みんなで翻訳」
本記事では「みんなで翻訳」の内容についてまとめてみました
さっそく本題

読みたいところへジャンプできます

「みんなで翻訳」とは?3行でまとめてみた

クリエイターの作品を有志に翻訳してもらってみんな(クリエイター、翻訳者、海外ニキ)ハッピーになろう!

・お金は翻訳された作品が購入された場合にライセンス料が支払われる

・対象商品はマンガ形式の作品のみ(オリジナルのみ)

「みんなで翻訳」をより詳しく知ろう!

対象作品は?

1次創作(オリジナル)の作品形式が「マンガ」の作品
・たぶんCG集やイラスト対象じゃないっぽい
・作品のファイル数が500枚以内 なので伊東ライフ大全集(1000ページ越え)は対象じゃないっぽい

対象作品 マンガ形式

対象じゃない作品 CG集・イラスト形式

お金の話

売り上げの配分率は4パターン

「みんなで翻訳」の配分率

・売り上げの配分はクリエイター側が選ぶ
・基本的に翻訳作品の値段は原作と同じ セールも同じく適用される

使い方・システム

流れ

STEP
サークルさんが「翻訳許可を出す」
STEP
サークル側が配分率を決める
STEP
有志が翻訳する

翻訳者側の翻訳ツールなどに関しては不明
翻訳にあたり費用はかからない 初期費用ゼロ
1つの作品に複数の翻訳者が対応可能の予定

システム・注意点

・3か国語(英語、中国語、韓国語)に対応
・「みんなで翻訳」の翻訳作品の販売権はDLsiteに付与する
・販売停止申請してから90日後に翻訳作品の販売が停止される(翻訳者が翻訳しかかりの場合もあるため)

いつから利用できるの?

サークルさんは2021年10月5日から翻訳許可を出せる

翻訳者の募集は2021年11月(予定)

ユーザーが翻訳作品を買えるようになるのが2021年12月(予定)

すでに翻訳されている人気作品


1room -家出少女-
海外ニキ

loved it!
この作品はどのジャンルにもあてはまらない気がする
シュミレーションでもあり、タッチゲームでもあり、小説でもある
ただ、私はこの作品をプレイするのが好きだということは確かです。


The Imperial Gatekeeper
海外ニキ

Great Game, a Must Try
これは「paper’s please」みたいなもので、お役所仕事が易しく、楽しさを100%にしたものだよ

oh ポルノを忘れてた

ブログランキング クリックしてくれると嬉しいです

よかったらシェアしてね!

コメント

コメントする

読みたいところへジャンプできます
閉じる